荀子(日本平安书林1745年翻刻明嘉靖时期顾氏世德堂刊本)

一、典籍原著核心内容

原书为战国荀况所撰,汉刘向整理定为三十二篇,唐代杨倞重新校勘分编为二十卷,并首次系统作注,是《荀子》传世最早完整注本。全书系统阐发荀况儒家思想,核心篇目包含《劝学》《性恶》《礼论》《王制》《天论》等:主张“性恶论”,强调后天礼乐教化改造人性;提出“制天命而用之”的天人观;构建隆礼重法、王霸兼用的治国体系;同时论及教育修身、名实逻辑、军事礼制等议题,是先秦儒家重要学术文献。

二、杨倞注本价值

唐杨倞官大理评事,其注兼顾文字训诂、史实考证与义理疏通,校正旧本篇章错乱,训释字词、疏通文义,博引经史旧说,保存大量中古以前古义,宋元以来所有《荀子》刊刻、校注版本均以杨倞注为底本,是研读《荀子》不可或缺的基础注疏。

三、版本源流与刊刻背景

  1. 底本来源:此本底本为明嘉靖十二年顾春世德堂《六子全书》本《荀子》,世德堂本是明代流传极广的诸子标准刊本,版式规整、文字完整,在中日两国均广为流传。
  2. 日本翻刻信息:日本江户时代延享二年(1745年)京都平安书林葛西市郎兵卫依据明世德堂原刻完整翻刻,和刻线装,共十册;扉页题“原本全注荀子全书”“唐大理评事杨倞注”“日本平安书林翻刻”,书口保留“世德堂刊”字样,卷首载杨倞原序、《荀子》篇目目录,复刻明本字体版式,仅增加日本刊刻牌记,忠实保留明刻文本面貌。

四、文献馆藏与学术意义

该完整藏本现收藏于京都大学附属图书馆,带有京都大学旧藏朱印、昭和年间入藏标识,是中日典籍交流的实物佐证。江户时期日本大量翻刻中华诸子典籍,此本保存完好、复刻精度高,既完整留存明代世德堂本文本样貌,又反映江户汉学对儒家典籍的接受与传播,可用于比对中日古籍文字异文、研究明清诸子刊本在东亚的流传脉络,是兼具版本学、中日文化交流史双重价值的和刻汉籍善本。

荀子_荀况_在线阅读_中华典藏

荀子.20卷.唐.杨倞注.日本平安书林1745年翻刻明嘉靖时期顾氏世德堂刊本(pdf.diancang.xyz).pdf:

https://url19.ctfile.com/f/44710119-17569845053579-df65ce?p=2000

(访问密码: 2000)

发表评论